Folkish Odinism DorsetJun 1, 20191 min readShort verse for a lost kinsman The rough storm has robbed me Of my best riches, It's cruel to recall The loss of that kinsman, The safeguard, the shield Of the house has sailed Out in the death's darkness To a dearer place. (from Egil's Saga)
The rough storm has robbed me Of my best riches, It's cruel to recall The loss of that kinsman, The safeguard, the shield Of the house has sailed Out in the death's darkness To a dearer place. (from Egil's Saga)
Hail to Thor in Old EnglishOld English: Wæs þu hæl Þunor! Wæs þu hæl héahþunriend, halgiend, Heofones miht, maeran, mancynnes weard. Þu afiehtest wið aglæcan, Esa...
Hail to FriggOld English: Wæs þu hæl, Frig! Freolicu folccwen, ful cyrtenu. Ides ælfscinu, anlicu, eorclanstan Esa, gleaw on geðonce, goldhroden, mode...
コメント